Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. В Минском районе разбился мотодельтаплан. Два человека погибли
  2. «Я русскоязычная, но…» В Гомеле споры из-за остановки общественного транспорта — вот что возмутило людей
  3. Беларусы подали коллективный иск против застройщика «Минск Мира»
  4. Европейский гуманитарный университет признали в Беларуси «экстремистской организацией»
  5. Бывший серый кардинал Лукашенко занимается бизнесом — его дети тоже открыли свои дела. Рассказываем какие
  6. Так освобожден или нет? В истории с «помилованием» Николая Статкевича выясняются все новые противоречивые подробности
  7. «Буду вынужден просить у Александра Григорьевича остаться». Что за европейский политик начал нахваливать Беларусь на госТВ
  8. Директором самого популярного театра Беларуси назначили экс-милиционера и бывшего охранника
  9. «Тупо жалко свою жизнь». Исповедь разработчика, который после колонии смог устроиться только на 500 долларов (и вообще все сложно)
  10. «Хватит с ними шутить». Лукашенко поручил главе КГК «по всей стране разобраться и посадить» тех, кто гробит важный для страны товар
Чытаць па-беларуску


/

Теннисистка Арина Соболенко, которая давно живет в США, рассказала в интервью для российского подкаста БЭНЧ о том, что в ней осталось беларусского.

Арина Соболенко в интервью БЭНЧ. Скриншот видео
Арина Соболенко в интервью БЭНЧ. Скриншот видео

— Что у тебя осталось беларусского, что ты прям замечаешь? — спросил у теннисистки интервьюер.

— Я люблю картошку. Ради картошки я готова на все, — пошутила Соболенко.

— Топ-2 тогда.

— Прям беларусского? — задумалась спортсменка.

— Ну ты можешь просто случайно сказать: «Эй, шуфлядку закрой»?

— Че? — удивилась Соболенко.

— Нет?

— А, типа: «рот закрой»? — уточнила у собеседника значение фразы спортсменка.

— Да. Ну это (слово «шуфлядка». — Прим. ред.) же, я так понимаю, шкаф, — ошибочно предположил интервьюер.

— У вас нет такого слова — «шуфлядка»? — выразила искреннее недоумение теннисистка, не исправив при этом ошибку собеседника.

— Нет, это чисто беларусское слово.

Слово «шуфляд(к)а» в речь русскоязычных жителей нашей страны пришло из беларусского, туда — из польского (szufladka), а в польский — из немецкого (Schublade — дословно «выдвижной ящик»).

После этого спортсменка вспомнила другое «беларусское слово» — «гулька», которое обозначает вид прически, когда волосы собираются в пучок и закрепляются с помощью резинки.

— По-русски говорят «пучок», а я, как беларуска, все время говорю «гулька», — рассказала Соболенко россиянам о слове, которое, в отличие от «шуфлядки», им хорошо знакомо.

На вопрос о том, как часто теннисистка бывает в Беларуси, она ответила, что последний раз прилетала в Минск в декабре 2025 года после победы в выставочном матче в Нью-Йорке (США).

— Я очень хотела бабушек увидеть. Я их не видела два года. Моя бабуля любимая — ей будет 78 лет, — она зарегистрировалась в Instagram и подписалась на мой аккаунт. Она даже там четыре фотки запостила. Но она очень активная, классная и не выглядит на 78 лет. И вторая тоже есть в Instagram, ей 70 лет, — поделилась Арина.