Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. В Минске расширят и продлят несколько улиц
  2. Доллар быстро дорожает: как долго он продержится выше трех рублей? Прогноз курса валют
  3. Горнолыжный комплекс «Логойск» закрывается
  4. Лукашенко поручил выпустить литовские фуры из Беларуси
  5. Создатель «Ждановичей» прошел клиническую смерть, наезды государства и тюрьму, но рынок все еще живет. Рассказываем его историю
  6. Российские автопоставщики нашли лазейку, которая помогает сильно сэкономить на покупке авто из ЕС. Схема работает через Беларусь
  7. Власти определили три района для ядерного могильника. В одном люди такого соседства не хотят
  8. Четыре области подняли цены на проезд в общественном транспорте
  9. Узнали, что за девушка присутствует на переговорах Коула и Лукашенко
  10. «Так утвердили». Для абитуриентов-2026 во всех медвузах страны отменили платное обучение на врачей
  11. С молотка снова пытались продать имущество Виктора Бабарико — чем закончился аукцион
  12. Что за ЧП произошло в Гродненском районе? «Зеркало» узнало подробности — есть пострадавший
  13. В Украине задержали беларусского добровольца — бывшего калиновца
  14. «Прям над домом кружил и улетел». В разных концах страны беларусы слышали «жужжащий звук»
Чытаць па-беларуску


«Апошняя кніга пана А.» знаменитого белорусского писателя Ольгерда Бахаревича вышла в переводе на немецкий язык в берлинском издательстве Edition Fototapeta. Об этом сам автор сообщил на своей странице в фейсбуке.

Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева
Ольгерд Бахаревич. Фото: Юлия Тимофеева

«Мая другая афіцыйна прызнаная ў Беларусі экстрэмісцкай кніга цяпер мае нямецкае ўвасабленне. Праца над ёй была неімаверна цікавай і незвычайнай і шмат дала нам усім — спачатку я зрабіў пераклад на маю вельмі недасканалую, але нахабную нямецкую, а затым Андрэас Ростэк здзейсніў сапраўднае перастварэнне тэкста на прыгожы літаратурны Deutsch. Гэта была фантастычна займальная моўная і перакладніцкая прыгода. Дзякуй, Андрэас!» — написал Бахаревич.

Спустя десять дней презентация книги пройдет на Лейпцигской книжной ярмарке.

Заказать немецкий перевод можно на сайте издательства.

Напомним, в марте 2023 года оригинал книги на белорусском языке был признан экстремистским.